Show simple item record

“To the master with care”;
“Ao mestre, com carinho”

dc.creatorRatier, Hugo
dc.creatorPagano, María Inés
dc.date2022-08-10
dc.identifierhttp://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/runa/article/view/10291
dc.identifier10.34096/runa.v43i3.10291
dc.descriptionPresentamos una aproximación a la trayectoria de Hugo Ratier, a partir de un encuentro personal donde destacamos sus vivencias y compartimos cómo éstas lo acercaron a la Antropología que luego practicó y transmitió. Este breve recorrido se inicia con mi encuentro como estudiante de la carrera y luego integrante de uno de los equipos de investigación dirigidos por Hugo, a quien considero un maestro. Continúa evocando su proximidad y experiencia —desde niño— con la diferencia, y allí se presenta como una figura central su tío Carybé. Finalizamos esta presentación con una selección de fragmentos tomados de sus libretas de campo del viaje que emprende en el año 1956 —cuando aún no era antropólogo titulado— a San Salvador de Bahía (Brasil), a partir de su interés por las religiones afro-brasileñas.es-ES
dc.descriptionWe present an approach to the trajectory of Hugo Ratier, based on a personal encounter in which we highlight his experiences and share how they brought him closer to the Anthropology that he later practiced and transmitted. This brief journey begins with my meeting as a student and then a member of one of the research teams led by Hugo, whom I consider a master. He continues to evoke his proximity and experience —since he was a child— with difference, and there his uncle Carybé appears as a central figure. We end this presentation with a selection of excerpts taken from the field notebooks he wrote during the trip he undertook in 1956 —when he was not yet a qualified anthropologist— to San Salvador de Bahía (Brazil), based on his interest in Afro-Brazilian religions.en-US
dc.descriptionApresentamos uma abordagem sobre a trajetória de Hugo Ratier, a partir de um encontro pessoal, onde destacamos suas experiências e compartilhamos como elas o aproximaram da Antropologia que depois praticou e transmitiu. Este breve percurso começa com o meu encontro como estudante do curso de graduação e mais tarde membro de uma das equipes de pesquisa lideradas por Hugo, que considero um mestre. Ele continua evocando sua proximidade e vivência —desde criança— com a diferença, e aqui seu tio Carybé aparece como figura central. Concluímos esta apresentação com uma seleção de fragmentos retirados dos seus cadernos de campo da viagem que empreendeu em 1956 —quando ainda não era um antropólogo formado— a Salvador da Bahia (Brasil), devido ao seu interesse pelas religiões afro-brasileiras.pt-BR
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherInstituto de Ciencias Antropológicas, Facultad de Filosofía y Letras, UBAes-ES
dc.relationhttp://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/runa/article/view/10291/10363
dc.sourceRUNA, archivo para las ciencias del hombre; Vol 43 No 3 (2022): 70th Anniversary Special Issue; 581-588en-US
dc.sourceRUNA, archivo para las ciencias del hombre; Vol. 43 Núm. 3 (2022): Número Especial 70 Aniversario; 581-588es-ES
dc.sourceRUNA, archivo para las ciencias del hombre; v. 43 n. 3 (2022): Edição especial do 70º aniversário; 581-588pt-BR
dc.source1851-9628
dc.source0325-1217
dc.subjectMasteren-US
dc.subjectDifferenceen-US
dc.subjectAnthropologyen-US
dc.subjectCarybéen-US
dc.subjectTripen-US
dc.subjectMaestroes-ES
dc.subjectDiferenciaes-ES
dc.subjectAntropologíaes-ES
dc.subjectCarybées-ES
dc.subjectViajees-ES
dc.subjectMestrept-BR
dc.subjectDiferençapt-BR
dc.subjectAntropologiapt-BR
dc.subjectCarybépt-BR
dc.subjectViagempt-BR
dc.title“Al Maestro con cariño”es-ES
dc.title“To the master with care”en-US
dc.title“Ao mestre, com carinho”pt-BR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record